Многоязычный сайт

Высота окна визуального редактора в WordPress 3.5 и Qtranslate

 В версиях WordPress выше 3.5 пропала такая необходимая настройка, как высота окна визуального редактора. Часто оно настолько узкое, что просто невозможно нормально работать. В старых версиях это было доступно в меню Параметры – Написание – Высота текстового поля. Теперь без правки файлов не обойтись. Если Вы пользуетесь плагином для многоязычности Qtranslate то решение будет следующее. …

Высота окна визуального редактора в WordPress 3.5 и Qtranslate Читать полностью »

Вышел новый релиз плагина qtranslate 2.5.34 совместимый с WordPress 3.5.1

Наконец-то создатель плагина qtranslate Qian Qin “проснулся” и выпустил новую версию qtranslate 2.5.34 совместимую с WordPress 3.5.1. Чуть ранее вышла версия 2.5.33 совместимая с  WordPress 3.5. Что новенького?  А собственно ничего радикального нового автор не предложил. Лишь добавил совместимость с новыми версиями  WordPress и пофиксил пару багов. Например теперь можно нормально сохранить текст записи без …

Вышел новый релиз плагина qtranslate 2.5.34 совместимый с WordPress 3.5.1 Читать полностью »

Тема Martin для многоязычного сайта wordpress

Представляю доработанную мною тему для многоязычного блога wordpress, совместимую с плагином qtranslate. К сожалению не все темы для wordpress поддерживают многоязычность, поэтому веб-мастерам приходится их “допиливать”. Данная тема полностью доработана для многоязычного блога. Список изменений: 1. Теперь ссылка на главную будет работать правильно. Т.е. при  переходе на главную теперь не сбрасывает на язык по-умолчанию. 2. …

Тема Martin для многоязычного сайта wordpress Читать полностью »

Плагин qtranslate и обновление wordpress до версии 3.5

Написать эту статью меня заставило вышедшее на днях обновление движка wordpress. Автор плагина для многоязычных блогов qtranslate с сентября не обновлял его, и когда он сделает его совместимым с новым релизом  wordpress 3.5 неизвестно. Для тех кто обновил  wordpress и получил проблемы с работой плагина   qtranslate можно править файлы плагина вручную или скачать полностью отредактированную …

Плагин qtranslate и обновление wordpress до версии 3.5 Читать полностью »

Как сделать при использовании qtranslate чтобы при переходе на Главную не перебрасывало на язык по-умолчанию. Часть 2

Продолжаем разбираться как создавать многоязычные сайты на wordpress с помощью плагина qtranslate. На данный момент у плагина есть существенный недостаток – во многих темах при переключении языка, например на английский, ссылка на главную страницу все равно ведет на язык по умолчанию. В предыдущих статьях уже рассматривалось как решить эту проблему. Вот ещё два неплохих решения. …

Как сделать при использовании qtranslate чтобы при переходе на Главную не перебрасывало на язык по-умолчанию. Часть 2 Читать полностью »

Как сделать, чтобы при использовании qtranslate при переключении языков страница Главная меняла название.

При создании мультиязычного сайта на CMS WordPress с помощью плагина qtranslate в некоторых темах возникает проблема – название главной страницы при переключении языков не меняется. Для того чтобы решить эту проблему существует несколько рецептов. Рассмотрим на примере русифицированной темы Greyzed. В файле header.php находим следующий код: <a <?php if (is_home()) { echo "class="selected""; } ?> …

Как сделать, чтобы при использовании qtranslate при переключении языков страница Главная меняла название. Читать полностью »

Вставка переключателя языков на мультиязычном wordpress блоге.Часть 2

В данной статье рассмотрим как добавить визуальные эффекты к флагам переключения между языками на мультиязычном wordpress блоге на основе плагина qtranslate. Если вы показываете только флаги (без текста) и хотите добавить эффекты при наведении указателя мыши, то Вы можете использовать CSS-стили для этого. Способ 1. Итак 1.  Открываем на сервере  wp-content/plugins/qtranslate/flags и выясняем название изображений …

Вставка переключателя языков на мультиязычном wordpress блоге.Часть 2 Читать полностью »

Как сделать совместимыми All in One SEO и qtranslate

Последние версии All in One SEO уже хорошо работают с мультиязычными тегами qtranslate. Например в поле описание достаточно ввести теги: [: ru]описание [:еn]description  Аналогично заголовок, keywords и т.д. В более старых версиях  All in One SEO проблему можно решить используя следующий метод. В основном файле плагина all_in_one_seo_pack.php в строках #709 и #711. Информация отсюда К …

Как сделать совместимыми All in One SEO и qtranslate Читать полностью »

Как сделать строку меню совместимой с qtranslate

Рассмотрим настройку меню на нашем мультиязычном wordpress блоге на основе плагина qtranslate. Иногда появляется проблема со ссылками в меню.  После переключения языков с помощью переключателя, ссылки в меню будут по-прежнему остаются на языке по-умолчанию. решение следующее: Просто заменяем в /wp-includes/nav-menu-template.php код в строке 87 $attributes .= ! empty( $item->url ) ? ' href="' . esc_attr( …

Как сделать строку меню совместимой с qtranslate Читать полностью »

Как перевести ссылку “Читать далее” () на мультиязычном блоге

Продолжаем настраивать наш мультиязычный wordpress блог на основе плагина qtranslate. Часто возникает вопрос, как перевести ссылку “Читать далее”, которая появляется в конце анонса статьи. Например в теме Twentyeleven theme это можно сделать следующим образом: 1.Скопируйте content.php из папки темы. 2. Откройте и найдите следующую строку: <?php the_content( __( 'Continue reading <span class="meta-nav">→</span>', 'twentyeleven' ) ); …

Как перевести ссылку “Читать далее” () на мультиязычном блоге Читать полностью »